fbpx

Seat i Apple, una mica més a prop del català

“Em sembla una bona idea. En parlaré amb el meu equip”. Així em va respondre Luca de Meo, president de Seat, quan al Saló de l’Automòbil de París li vaig demanar si la seva empresa tenia previst afegir el català als idiomes que ofereix el sistema multimèdia i de navegació dels seus cotxes. La Plataforma per la Llengua ha denunciat que cap de les 10 marques d’automoció més venudes a Catalunya té la web en català, però això té una importància relativa: la gent només consulta aquestes pàgines quan es planteja canviar de cotxe; en canvi, un conductor interactua diverses vegades al dia amb el seu vehicle, i els catalanoparlants hauríem de poder-ho fer sense canviar d’idioma.

La resposta del màxim directiu de l’empresa d’automoció més gran del país és encoratjadora, tot i que em va inquietar que em digués “No hi havia pensat”. M’estranya que cap dels seus 14.000 empleats -molts d’ells catalans i orgullosos que la campanya comercial del model Ateca estigui basada en la vinculació amb Barcelona- no hagi plantejat mai la qüestió.

Una altra gran empresa que ha mostrat atenció pel català aquests dies és Apple. Fa anys que el fabricant de l’iPhone i els Mac inclou l’idioma entre els d’instal·lació dels sistemes operatius. En canvi, funcions avançades com el nou text predictiu en dos idiomes del sistema iOS i els diàlegs amb la secretària virtual Siri encara no tenen en compte el català, malgrat les successives reclamacions dels usuaris. Sembla que això també podria canviar: un responsable de producte d’Apple m’ha assegurat que l’equip de localització de l’empresa ha rebut les peticions i ja treballa per incloure el català en les dues funcions, encara que sense comprometre’s a una data.

Qui sí que s’ha compromès és Microsoft. Després que l’associació WICCAC avisés de la desaparició de la web corporativa Microsoft.cat, el director de l’empresa a Catalunya, Jordi Marín, m’aclareix que la pàgina només està apagada per manteniment i renovació, i que tornarà a funcionar d’aquí unes setmanes. Uf.

Publicat originalment al diari Ara.

Albert Cuesta

Periodista, analista, traductor i conferenciant especialitzat en electrònica de consum i tecnologies de la informació. És l’editor d’aquest blog, de l’edició en espanyol del butlletí Mobile World Live de la GSMA i del blog de l'Observatorio Nacional de la 5G. També col·labora al diari Ara, Catalunya Ràdio i TV3. ---------------- Periodista, analista, traductor y conferenciante especializado en electrónica de consumo y tecnologías de la información. Es el editor de este blog, de la edición en español del boletín Mobile World Live de la GSMA y del blog del Observatorio Nacional de la 5G. También colabora en el diario Ara, Catalunya Ràdio y TV3.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.