Guia per figurar com a catalanoparlant a internet

Catalanitzar l’entorn de navegació és senzill amb algunes eines molt accessibles a internet.Amb bona voluntat, molts internautes han aportat aquests dies captures de pantalla per documentar la marginació del català en els resultats de cerca web. Però observant-les es veu que no tots tenen completament catalanitzat el seu entorn de navegació i, per tant, no són percebuts com a catalanoparlants pels servidors. Per això sembla pertinent recordar els passos a seguir per configurar correctament en aquest sentit el dispositiu, el navegador web i el perfil d’usuari.

SoftCatala_catalanitzador

L’eina ‘El Catalanitzador’, de Softcatalà, útil per configurar sistemes informàtics en català ARA

L’operació bàsica és triar l’idioma català en el sistema operatiu de l’aparell. Generalment això es fa en el moment d’instal·lar-lo, però si ho heu de fer posteriorment, la manera més senzilla en els ordinadors Windows i Mac és descarregar l’aplicació El Catalanitzador de Softcatalà, que canvia l’idioma de l’aparell i el del navegador web, a més d’instal·lar els diccionaris ortogràfics del processador de textos.

En el cas dels mòbils, l’opció és a la configuració d’iOS o Android. Aquest últim és una font freqüent de confusió, perquè molts usuaris el tenen configurat en castellà per poder disposar d’indicacions de veu al navegador Google Maps. Per a ells, recordem que poden fer servir l’aplicació Waze, que també és de Google, fa servir els mateixos mapes que Maps i té veu en català.

Triar l’idioma del navegador web és fonamental, perquè determina en quin idioma apareixen les pàgines amb diverses versions que visitem escrivint-ne directament l’adreça. Val a dir que no tots els servidors reconeixen el nostre idioma, però la majoria sí.

L’últim pas és triar l’idioma de preferència en el nostre perfil d’usuari (la fotografia que hi ha a dalt a la dreta). Es poden triar per separat la llengua de la interfície i la de les pàgines web visitades. Aquest ajustament només afecta els usuaris que fan cerques i naveguen havent iniciat prèviament sessió a Google o Microsoft.

Com s’ha vist, aquestes senzilles intervencions no garanteixen que la nostra experiència a la web sigui plenament en català. Però són imprescindibles perquè ho sigui quan no hi ha cap incidència i per tal que els servidors d’internet, que ho registren tot, ens comptin com a catalanoparlants digitals.

També et pot interessar:

Publicat al diari Ara

 

Subscripció a albertcuesta.com

Pots rebre els articles subscrivint-te al grup de Telegram, o bé rebre'ls per correu electrònic posant la teva adreça aquí:

Albert Cuesta

Periodista, analista, traductor i conferenciant especialitzat en electrònica de consum i tecnologies de la informació. És l’editor d’aquest blog, de l’edició en espanyol del butlletí Mobile World Live de la GSMA i del blog de l'Observatorio Nacional de la 5G. També col·labora al diari Ara, Catalunya Ràdio i TV3. ---------------- Periodista, analista, traductor y conferenciante especializado en electrónica de consumo y tecnologías de la información. Es el editor de este blog, de la edición en español del boletín Mobile World Live de la GSMA y del blog del Observatorio Nacional de la 5G. También colabora en el diario Ara, Catalunya Ràdio y TV3.